Ⅰ 國際金融的名詞解釋
擇期交易(optional forward transactions)指在零售外匯市場上,銀行在約定期限內給予客戶交割日選擇權的外匯遠期交易。也就是客戶可以在約定的將來某一段時間內的任何一個工作日,按規定的匯率進行交割的外匯買賣業務,它是一種可選擇交割日的遠期外匯買賣。
鑄幣平價(mint par):在金本位制下,各國都規定貨幣的含金量,兩國單位貨幣含金量之比稱為鑄幣平價,它是決定匯率的基礎。由於黃金可以自由地輸出輸入,匯率總是圍繞鑄幣平價在黃金輸出點和黃金輸入點之間波動。
互換交易(swap transaction,Swaps)
互換交易,主要指對相同貨幣的債務和不同貨幣的債務通過金融中介進行互換的一種行為。
互換交易是繼70年代初出現金融期貨後,又一典型的金融市場創新業務。目前,互換交易已經從量向質的方面發展,甚至還形成了互換市場同業交易市場。在這個市場上,互換交易的一方當事人提出一定的互換條件,另一方就能立即以相應的條件承接下來。利用互換交易,就可依據不同時期的不同利率、外匯或資本市場的限制動向籌措到理想的資金,因此,從某個角度來說,互換市場是最佳籌資市場。總之,互換交易的開拓,不但為金融市場增添了新的保值工具,而且也為金融市場的運作開辟了新的境地。
歐洲貨幣(Eurocurrency)指由貨幣發行國境外銀行體系所創造的該種貨幣存貸款業務。
狹義:特指在歐洲一國國境以外流動的該國貨幣資金,亦即歐洲各國商業銀行吸收的除本國貨幣以外的其他國家的貨幣存貸款。廣義:泛指存放在貨幣發行國境外既包括歐洲也包括其他國家銀行中的各國貨幣。
Ⅱ 國際金融,(英文版)的翻譯或對照!急 課程需要
去下載個eREAD吧...裡面應該有的
Ⅲ 2000年國際貿易術語解釋通則 中十三種貿易術語的中英文全稱和英文縮寫是
2000通則中的貿易術語(13種)
一、六種主要貿易術語
FOB(Free on Board) 裝運港船上交貨
CFR (Cost and Freight) 成本加運內費
CIF (Cost, Insurance and Freight)
成本,保險費加運費
FCA (Free Carrier) 貨交承運人容
CPT(Carriage Paid To)
運費付至目的地
CIP(Carriage and Insurance Paid To)
運費,保險費付至目的地
二、其他七種貿易術語
EXW (ExWorks) 工廠交貨
FAS(Free Alongside Ship)
裝運港船邊交貨
DAF (Delivered At Frontier)
邊境交貨
DES (Delivered Ex Ship)
目的港船上交貨
DEQ (Delivered Ex Quay)
目的港碼頭交貨
DDU (Delivered Duty Unpaid)
未完稅交貨
DDP (Delivered Duty Paid)
完稅後交貨
Ⅳ 求翻譯國際金融的一段英文!急求!!
按購買力平價(Purchasing Power Parity,PPP),德國馬克(Deutsche Mark,DM)的匯率值(相對於美元),自70年代初期起一直攀升,因為德國經歷的通貨膨脹比美國低 —自70年代初期,相比於美國,德國的物價水平漲幅甚少。根據貨幣分析法,德國物價水平並沒有大幅攀升,是因為在貨幣供應量增加方面,德國比美國為低,相對於兩國的實際國內生產增長率而言。英鎊的情況則相反—英國的通貨膨脹比美國更嚴重,及英國的貨幣增長比美國更高。
~~~~~~純人手翻譯,歡迎採納~~~~~
原文有筆誤,更正如下:
According to PPP, the exchange rate value of the DM (relative to the dollar) increased since the early 1970s because Germany experienced less inflation than did the United States —the proct price level rose less in Germany since the early 1970s than it rose in the United States. According to the monetary approach, the German price level did not rise as much because the German money supply increased less than the money supply increased in the United States, relative to the growth rates of real domestic proction in the two countries. The British pound is the opposite case — more inflation in Britain than in the United States, and higher money growth in Britain.
Ⅳ 國際貿易要涉及的一些專業術語和一些英文縮寫,越詳細越好
國際貿易涉及廣泛,介紹你一本最基本的書籍《國際貿易實務》或者《國際貿易概論》。裡面有很多你要的資料。給你簡單介紹一下: 貿易價格術語
trade term / price term 價格術語
world / international market price 國際市場價格
FOB (free on board) 離岸價
C&F (cost and freight) 成本加運費價
CIF (cost, insurance and freight) 到岸價
freight 運費
wharfage 碼頭費
landing charges 卸貨費
customs ty 關稅
port es 港口稅
import surcharge 進口附加稅
import variable ties 進口差價稅
commission 傭金
return commission 回佣,回扣
price including commission 含佣價
net price 凈價
wholesale price 批發價
discount / allowance 折扣
retail price 零售價
spot price 現貨價格
current price 現行價格 / 時價
indicative price 參考價格
customs valuation 海關估價
price list 價目表
total value 總值 貿易保險術語
All Risks 一切險
F.P.A. (Free from Particular Average) 平安險
W.A. / W.P.A (With Average or With Particular Average) 水漬險
War Risk 戰爭險
F.W.R.D. (Fresh Water Rain Damage) 淡水雨淋險
Risk of Intermixture and Contamination 混雜、玷污險
Risk of Leakage 滲漏險
Risk of Odor 串味險
Risk of Rust 銹蝕險
Shortage Risk 短缺險
T.P.N.D. ( Theft, Pilferage & Non-delivery) 偷竊提貨不著險
Strikes Risk 罷工險 寫不完,太多了,上面給你的兩本書都很有用的。
Ⅵ 英文金融詞彙的解釋
參考貨幣:向債券持有人付款時使用。
reference currency = 參考貨幣
payment = 付款
bondholder = 債券持有人
used = 使用
Ⅶ 請教幾個有關金融的專業術語英語怎麼說
利息歸本:把你的利息變成本金,你的錢在證券公司的資金帳戶上,每年要給你活期內利息,利息歸本容就是把利息給你成為你的本金,好像是三個月一次。
證券買入:就是買入股票、基金、期貨等。股票、基金、期貨等統稱證券。
證券賣出:把手中的股票、基金、期貨等在交易所出手。
證券轉銀行:就是把證券帳戶的錢轉到銀行卡上,現在好像都通著用。
銀行轉證券:從銀行帳戶里轉錢證券帳戶里,方便購買證券
Ⅷ 中文的「金融」與英文的「金融」有何不同的解釋
中文的「金融」:在政黨部門、在經濟部門、在布希鑽研金融概念的經濟學界和教育界,大體包括:與物價有緊密聯系的貨幣流通,銀行與非銀行金融機構體系,短期資金拆借市場,資本市場,保險系統,以及國際金融等領域。經濟學術語來包括:通常所理解的金融,就是指由這諸多部分所構成的大系統;這個大系統即包括運行機制,也包括微觀運行機制。
西方人對finance的理解。
西方人對finance的詮釋,大體可歸納為三種口徑:
①最寬泛的是詮釋為:貨幣的事務、貨幣的管理、與金錢有關的財源等。這是最為普通的用法。具體包括三個方面:政府的貨幣資財及其管理,歸之為public finance,即「國家財政」;工商企業的貨幣資財及其管理,歸之為corporate finance,即「公司理財」;個人的貨幣資財及其管理,歸之為personal budget,即個人收支。這種詮釋所概括的范圍大於「金融」在中國涵蓋的范圍。
②最狹窄的詮釋:金融概括了與資本市場有關的運作機制以及股票等有價證券的價格形成。在國外的經濟學界,這樣的用法通行。近年來,在我國開始流行的對「金融」的狹義解釋,即來源於國外對finance的這種用法。
③介於兩者之間的口徑的詮釋為:貨幣的流通、信用的授予、投資的運作、銀行的服務等。一些國際組織採用這樣的統計口徑。
金融」與「finance」並無完全的一一對應關系。特別是在經濟發展變化的過程中,中文的金融與西文的finance所包含的內容都在不斷演進。所以,中文「金融」與西文finance不能強行使之簡單恆等。
Ⅸ 國際金融---1、名詞解釋:
1,錯還有一些英聯邦的國家也是如此
2,錯歐洲債券涉及到三個國家即A國在B國賣C國的債券與具體的回哪國貨幣無關
3,是
4,錯你答最後的一體可以告訴原因
5,錯直接投資和間接投資
6,對
7,錯空頭
8,錯一個是市場一個是法定
9,錯
10,對所以有線下收支
11,錯跌
12,不一定
13,是
14,錯對美國自己呢
15,是
16,錯,利率高別國貨幣都涌進來以後而有必定外流所以是貼水
以上是我自己的答案,僅供參考,另外國際金融是一門很抽象的學科要學好必需多看勤看書,掌握大量背景知識最後祝願你能夠學有所成