① 中文課程翻譯(中翻英),要准確的,謝謝
business negotiation
world economy
theory and practice in translation
international finance
skills at TV Interview
criminal psychology
skills at note-taking in interpretation
thesis writing in english
② 國際金融專業學生報考ACCA等證書,求助【明白進】
1、請問我在大幾報名注冊ACCA合適? 大一大二最合適
2、我注冊有什麼條件?像大學報考證書有年級的限制嘛? 沒設么限制,如果免考要學校開證明
3、我學習國際金融,主要的課程【金融學、投資學、國際金融(英語)、金融市場學(雙語)、國際結算(雙語)、商業銀行經營與管理、金融交易技術分析、金融監管、金融計劃(雙語)等】是否可以免考一些科目?
可以。
4、上海市大學生報名這些證書有什麼規定么? 沒有。
5、我如果報名,是需要自學還是報班?大概學習哪些科目?是自己買教材習題嗎? 英文好自學也可以,不過報班通過率達。一共十四門,教材自己買,正版的很貴,可以去買盜版的
6、對於會計的證書種類很多,我報名哪種比較合適? 想出國accA合適,不出國cpa合適
7、如果報名課程上面大概幾年可以學完? 最少也要三年
8、我學習這些是買專業的書籍嗎?我應該買什麼書籍?考試是什麼形式? 買官方的書,考試是筆試
③ 英語專業關於翻譯方面有什麼證書可以考
1、全國翻譯專業資格(水平)考試(CATTI)。
CATTI是目前含金量最高的翻譯類證書,評職稱可以起到作用。由國家人力資源和社會保障部統一(簡稱人事部)主辦,是對參試人員口譯或筆譯方面的雙語互譯能力和水平的認定。
三級,非外語專業本科畢業、通過大學英語六級考試或外語大專畢業生水平,並具備一定的口筆譯實踐經驗;
二級,非外語專業研究生畢業或外語專業本科畢業生水平,並具備3-5年的翻譯實踐經驗;
一級,具備8-10年的翻譯實踐經驗,是某語種雙語互譯方面的行家。
考試分7個語種,分別是英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙等語種;
四個等級,即:資深翻譯;一級口譯、筆譯翻譯;二級口譯、筆譯翻譯;三級口譯、筆譯翻譯。其中資深翻譯通過評審方式取得,一級口筆譯翻譯通過考試與評價相結合的方式取得,二、三級口筆譯翻譯通過考試方式取得。
兩大類別,即:筆譯、口譯,口譯又分交替傳譯和同聲傳譯兩個專業類別。
2、上海外語口譯證書考試(SIA)。
由上海市委組織部、人事部、教育部聯合舉辦,考點為上海,對應水平分為英高、英中、日語口譯。英語高級,具有大學英語六級或同等英語能力水平;英語中級,具有大學英語四級或同等英語能力水平;日語口譯,相當於日語能力考試二級水平。
考核語種:英語、日語
費用:英語高級口譯筆試、口試各210元;英語中級口譯筆試、口試各180元;
翻譯證書中,含金量最高的是人事局的CATTI(翻譯專業資格考試),其次上海的口筆譯資格考試,適合職場白領。
3、全國商務英語翻譯資格證書(ETTBL)。
由中國商業聯合會主辦,商務英語專業(包括國際經濟與貿易、對外貿易、金融、國際金融、營銷、國際營銷、國際商務、旅遊管理、電子商務、工商管理等專業)的專科生和本科生。
對商務英語掌握的水平分五個層次,即初級、中級、高級、翻譯師和高級翻譯師。
初級:能在商務往來中進行一般性商務英語交談。能夠勝任涉外企業的員工及同層次的企業外銷人員、賓館接待人員、商場收銀員等。
中級:能在一般性商務會談和商務活動中進行口譯和筆譯。能夠勝任涉外企業的職員及同層次的秘書,辦公室主管等。
高級:能在一般性商務會議和外事商務活動中進行口譯和筆譯。能夠勝任涉外企業主管及同層次的企業經理助理、企業經理等。
翻譯師:能在大型商務會議中進行復雜的口譯和筆譯,並能夠勝任專職商務英語翻譯工作。
高級翻譯師:能在各種國際會議中進行口譯和筆譯。在口譯中能進行交替傳譯和同聲傳譯;在筆譯中對各種外事商務活動會議的文件及專業性的資料進行筆譯。能夠擔任國際商務會議中各種復雜的筆譯、口譯的工作,並解決商務英語中的一切疑難問題。
4、全國國際商務英語考試(CNBECT)。
由國家商務部中國國際貿易學會組織的全國國際商務英語水平認證考試於2006年正式啟動,首次考試時間定為2007年4月,由中國商務部認證。
本考試涵蓋語言和商務兩方面的內容。語言方面測試國際商務環境中英語聽、說、讀、寫、譯能力;商務方面涉及國際商務中的常見業務,突出國際貿易。
本考試分為三個級別。每年五月第二個星期六、星期日組織一次全國國際商務英語考試(一級)。本考試分筆試(聽力、閱讀、翻譯與寫作)和口試兩個部分,五個項目。
5、聯合國語言人才培訓體系(UNLPP)
聯合國訓練研究所(United Nations Institute for Training and Research,簡稱UNITAR)根據聯合國大會1963年12月11日1934號(ⅩⅧ)決議成立於1965年,是聯合國專門專注於培訓和培訓相關研究的機構。
是目前亞太地區唯一由聯合國訓練研究所CIFAL中心認證的國際性語言專業人才培訓認證體系。UNLPP培訓與認證考試將按專業、語種、級別在中國國內和國際范圍內逐步推行,由培訓和認證兩部分組成。
④ 國際金融雙語 計算題 英語的
假設在倫敦1日元=0.0077USD,1美元=2CHF在紐約,和1瑞士法郎=65JPY在巴黎
(一)如果你開始舉行萬日元,內怎麼可能你容從這些匯率利潤呢?
(二)忽視交易成本,每最初交易的日元套利利潤
⑤ 安徽外國語學院 國際金融(雙語)課是考察課嗎還是考試課
這要根據你的授課老師的主觀而定,而不是有規范的文件規章規定該課程一定就是考試課或者考查課。和你所在的系別,所學的專業是有一定關聯的。可以咨詢你的授課老師或者輔導員。
⑥ 英語翻譯證書有哪些種類哪種證書更具權威性呢
英語翻譯證書分為全國翻譯專業資格(水平)證書、全國外語翻譯證書、上海外語口譯證書。最權威的是全國翻譯資格證書。⑦ 注冊國際投資分析師(Certified International Investment Analyst, 簡稱CIIA)
注冊國際投資分析師(Certified International Investment Analyst, CIIA)資格是全球投資分析領域最具國際影響力的專業資格之一,由注冊國際投資分析師協會(Association of Certified International Investment Analyst , ACIIA)統一管理。
CIIA考試在國際金融市場全球化的大背景下應運而生,近年來獲得各國,尤其是受到歐洲國家的普遍接受。有別於美系的CFA (Chartered Financial Analyst),在亞洲已有日本、韓國、中國、香港、台灣、印度等會員加入了ACIIA。
CIIA考試具有彈性的專業應試機制、考試兼顧各地區特色,影響力日益提升。中國證券業協會2006年3月正式引入CIIA考試,並將CIIA證書作為中國證券業專業水平級別證書。
主辦機構 注冊國際投資分析師協會(ACIIA)
命題方式 全球統一
對會員國當地文化及法規的尊重 通過認證的會員國當地考試可代替其初級測試
考試語言 中文或英文
報名資格 (一)已通過證券業從業人員資格考試五個科目考試;
(二)本科以上學歷;
(三)最近五年無不良行為記錄;
(四)品行端正,具有良好的職業道德;
(五)協會規定的其它條件。
同時具備:
(一)證券行業從業五年(含五年)以上;
(二)已取得證券執業證書;
(三)現任證券經營機構或證券研究機構高級管理人員。
三個條件的人員,如在2006年6月30日前進行注冊國際投資分析師考試注冊的,可以豁免以上第(一)款
最短考試周期 一次考試即可同時報考終極考試的卷一和卷二。
科目保留年限 一般考生注冊後五年內通過應通過兩卷考試;豁免初級考試的從業人員應在三年內通過兩卷考試。
資格認證 通過注冊國際投資分析師考試的考生可申請成為注冊國際投資分析師中國注冊會員。
注冊國際投資分析師中國注冊會員可以獲得由注冊國際投資分析師協會和中國證券業協會聯合頒發的注冊國際投資分析師資格證書。
該證書為中國證券業專業水平級別證書。
國內考試辦理機構 中國證券業協會
測試頻率 一年兩次(終級考試) 每年3月與9月
考試知識體系 卷一 公司財務及股票估值分析、 經濟學、財務會計和財務報表
卷二 固定收益證券估值與分析、衍生產品估值與分析、投資組合管理
考試時間與題型 注冊國際投資分析師最終考試分為兩張試卷,每卷三小時,共計六小時。
題型為完整及小型個案研究問題及申論文。
國內培訓辦理機構 天相投資顧問有限公司(天相投顧)
考試費用(2006年) 注冊費為800元/人(含一套指定教材) 考試報名費為2500元/卷 完成終級考試費用合計 :800+2500*2= 5800 RMB (含教材)
特點 □ 原為歐系
□ 現在亞洲普及
□ 采雙語考試,
□ 兼顧當地市場特色
□ 知名度日益普及
⑧ 求羅伯特J凱伯寫的《國際金融》的中文翻譯
你好,我有你所需文件。
書單如下:
羅伯特 凱伯 國際經濟學 全英文版翻譯.doc
請評為滿意答案,並給予懸賞50分,即發送文件至指定郵箱。
⑨ 求羅伯特J凱伯寫的《國際金融》第13版 的中文翻譯
http://search.jd.com/Search?keyword=%E5%9B%BD%E9%99%85%E9%87%91%E8%9E%8D%2013&enc=utf-8
京東有